top of page

printemps                                     été                                     automne                                    hiver

sur les hauteurs du village Kinasa

  

 Dans les régions montagneuses de Nagano, où la durée de l'ensoleillement quotidien est plutôt courte, le riz qui vient d'être fauché est laissé à sécher pendant quelques jours afin d'augmenter sa teneur en sucre. Photo prise du hameau Suguji, sur les hauteurs du village de Kinasa, préfecture de Nagano. De l'autre côté de la vallée, le sommet arrondi du Mont Ichiyasan (1 562 m.), premier contrefort de la chaîne de montagnes de Togakushi.

​what3words : imposeur.gardiennage.cotignac  S.V.

Kinasa, Ichiyasan, Togakushi, Suguji, 鬼無里, 長野県, 戸隠, 一夜山, 直路,

symphonie automnale

  

 Près du col de Tobira Toge, le long de la route 67 reliant la ville de Matsumoto au Haut Plateau de Utsukushigahara. Si chaque arbre était un instrument, si chaque couleur était une note, la symphonie qu'il nous serait donné d'écouter chaque automne vaudrait bien "la  pastorale" d'un certain Beethoven.  

​w3w : graniter.choquant.perceptif  S.V.

Tobira Toge, Matsumoto, route 76, 扉峠, 松本, 美ヶ原,

le rouge et le noir

  

  L'un des trois derniers authentiques châteaux en bois du Japon, le château de Matsumoto a un petit secret, bien évidemment connu de tous aujourd'hui: la présence de six étages, dans une tour dont l'apparence extérieure n'en montre que cinq. L'étage caché est situé entre le 3ième et le 4ième étage. L'édification du château commença en 1504 et le donjon principal fut achevé en 1593. Ce dernier est aujourd'hui classé Trésor National du Japon. 

​w3w : tricorne.capitaine.vitrer 

château de Matsumoto, Matsumoto Castle, 長野県, 松本, 松本城,

tapisserie d'or et de lumière

  

 Dans la préfecture de Nagano, près du Col Tobira Toge, le long de la Vénus Line. Une route de montagne, à découvrir en voiture, à moto, à vélo ou à pied aux premières lueurs du jour. La priorité sera tout de même laissée aux cerfs, biches et daims qui, à l'aurore, n'hésitent pas à traverser cette magnifique route pour rejoindre de plus hauts lieux.

​w3w : délire.fermeture.laminant  S.V.

Mitsumine, Venus Line, Route 460, Tobira, Matsumoto, 扉峠, 松本, 長野県, ビーナスライン,

les trois Jizo (Ojizosan) du lac Nakatsunako

  

 La divinité bouddhique, Ojizosan, est le protecteur des enfants, des pèlerins ainsi que celui de toutes les âmes qui souffrent dans les différents enfers du Bouddhisme. Ils vont généralement par six. Est-il possible que leurs trois alters aient décidé de se baigner dans ce lac aux eaux plutôt froides à cette époque de l'année? Ou ont-ils préféré, choix plus judicieux, les eaux thermales du village de Hakuba tout proche? 

​w3w : accourcir.accepter.métamorphisme 

Nakatsunako, ojizosan, Jizo, 地蔵, お地蔵さん, 中綱湖, 大町, 白馬

l'or des forêts

  

  Pont rouge et forêt d'or aperçus le long de la départementale 66 de la préfecture de Nagano. A moins d'un kilomètre de distance, l'établissement Oyu permettra aux plus courageux de faire trempette dans l'une des eaux thermales les plus chaudes de la région (entre 45 et 47 degrés). Village de Takayama.  

​w3w : rincette.prioritaire.sursauter  S.V.

w3w : tison.polémiquer.pilulier                  

takayama, nagano, Oyu, 高山村, 大湯, 山田温泉,

printemps                                     été                                     automne                                    hiver

© ANDRÉ GARDELLA  2014  / créé avec Wix.com

© Copyright ANDRÉ GARDELLA
    bottom of page